index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 389.18
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 389.18 (TX 2015-08-21, TRde )
§ 1'
§ 2'
§ 3''
§ 4''
§ 3''
22
--
nu
ANA
[
...
]
22
A
Rs. IV 1'
nu
⌈
A-NA
?
⌉
[
...
]
23
--
dudd
[
u-
...
]
iyami
23
A
Rs. IV 2'
du-ud-d
[
u-
...
]
Rs. IV 3'
i-ya-
⌈
mi
⌉
24
--
nu
[
...
]
parkuwantariy
[
a
...
]
24
A
Rs. IV 3'
⌈
nu
⌉
x x
[
...
]
Rs. IV 4'
pár-ku-wa-an-ta-ri-y
[
a
...
]
25
--
INA
MU
-
2
KAM
=ma
[
...
]
25
A
Rs. IV 5'
I-NA
MU
-2
KAM
-
⌈
ma
⌉
[
...
]
26
--
nu=kan
mān
[
...
]
26
A
Rs. IV 6'
nu-
⌈
kán
⌉
ma-a-
⌈
an
⌉
[
_
]
x
[
...
]
27
--
kišan
ANA
DINGIR
MEŠ
[
...
]
27
A
Rs. IV 7'
ki-ša-an
A-NA
DINGIR
MEŠ
[
...
]
28
--
apēdani
m
[
emini
...
]
28
A
Rs. IV 8'
a-pé-e-
⌈
da
⌉
-ni
m
[
e-mi-ni
?
...
]
29
--
waštul=at=mu
[
...
]
29
A
Rs. IV 9'
⌈
wa
⌉
-aš-túl-at-mu
x
[
...
]
¬¬¬
Editio ultima:
Textus
2015-08-21;
Traductionis